Ciclul SAȘII TRANSILVANENI – MĂRIRI ȘI CĂDERI
Casa de Cultura “Friedrich Schiller” a organizat în 5 martie 2002 partea a doua a seriei de conferinte “Anotimpuri – 1944. Scopul razboiului: Transilvania!” din ciclul “Sasii transilvaneni – mariri si caderi”, intitulată “Primavara: Margarete si promisiuni”, care a fost prezentata de Magister Claudiu Mihail FLORIAN.
“Saşii transilvăneni – măriri şi căderi” reprezintă un ciclu de comunicări în care sunt tratate diferite aspecte ale evoluţiei locuitorilor acestei provincii româneşti grele de istorie, din vremurile vechi până în zilele noastre.
“Anotimpuri – 1944 Scopul războiului: Transilvania!”
Sunt prezentate o serie de referate despre unul din anii de destin ai acestei “Fortăreţe a Carpaţilor”, anul în care fiecare din cele trei naţiuni care o populau, români, unguri şi saşi, au încercat sforţarea supremă pentru a lega întregul ţinut, ca urmare a crizei în care intrase războiul, de patria lor .
Partea a 2-a:“Primavara: Margarete si promisiuni”
Încercarea de a abate ţara de la cursul către o înfrângere previzibilă în alianţa cu Germania, în primăvara lui 1944, s-a soldat cu un eşec pentru guvernul ungar. Printr-o acţiune pregătită din vreme (Operaţiunea “Margareta – I”), unităţi ale armatei germane au ocupat Ungaria şi au înlăturat guvernul Miklos Kallay de la putere, pe 18 martie 1944.
Ca urmare a ofensivei sovietice de primăvară şi a intensificării contactelor dintre emisarii români şi unguri şi Aliaţii occidentali, apartenenţa Transilvaniei după război a devenit tema principală în discuţiile despre tabăra în care România, respectiv Ungaria, se vor afla la finele războiului.
Claudiu Mihail Florian s-a nascut în 1969 la Rupea. Scoala primara si facultatea le-a frecventat în limba germana, cea din urma în cadrul Facultatii de Germanistica a Universitatii Bucuresti (promotia 1994).
Este Magister al Facultatii de Filosofie din Bucuresti, sectia “Studii Umaniste Interdisciplinare în Limba Germană”, seria 1996, și Magister Artium al Universitatii Bielefeld (Germania), Facultatea de Stiinte ale Istoriei si Filosofiei, în 2000. Pâna în prezent a tradus din engleza si germana 11 romane si carti documentare, majoritatea pe teme istorice. În momentul de fata colaboreaza la redactarea si elaborarea mai multor carti pe tema relatiilor româno-germane în perioada razboiului si în cea postbelica, scriindu-si în acelasi timp lucrarea de doctorat pe tema urmărilor pe care le-a avut alianta româno-germană în al doilea razboi mondial pentru sașii din Transilvania.